Blood, Guts and Chocolate Cake

意訳意訳で読みやすく。元の意味は損なわないように。

Colors - Halsey │ 和訳

💙🐬🌎

Your little brother never tells you but he loves you so

貴方の弟、口には出していなくても貴方のこときっと好きだったと思う

 

You said your mother only smiled on her TV show

貴方、「母さんが笑うのはテレビを見てる時だけだった」って言ってたね


You're only happy when your sorry head is filled with dope

貴方の可哀想な脳味噌はクスリでいっぱいのときにしか幸せを感じられないみたい


I'll hope you make it to the day you're 28 years old

それでももっとちゃんとして欲しい。もう28なんだから

 

 

 

You're drippin' like a saturated sunrise

あなたはまるで日の出を飽和させてく雫


You're spilling like an overflowin' sink

そして溢れるシンクみたいにこぼれ落ちるの


You're ripped at every edge but you're a masterpiece

身体がとんなに引き裂かれようと、貴方は最高傑作で。


And now you're tearin' through the pages and the ink

そして今、ページを裂いていく

 

 

 

Everything is blue

なんだって青だった。


His pills, his hands, his jeans

彼のクスリ、手、ジーンズも


And now I'm covered in the colors

そして私は色んな色で覆い尽くされて


Pull apart at the seams

継ぎ目を境に引き裂かれていった


And it's blue
And it's blue

そしてそれも青

 

 

Everything is grey

全てが灰色だった


His hair, his smoke, his dreams

彼の髪、煙、夢


And now he's so devoid of color

色を失ったって


He don't know what it means

その理由も分からないみたい


And he's blue
And he's blue

そして彼は青


 
 
You were a vision in the morning when the light came through

光が通り抜けるときの貴方はまるで朝方の幻


I know I've only felt religion when I've lied with you

私が信仰心を感じられるのは貴方と嘘をついてる間だけ


He said, "You'll never be forgiven 'til your boys are too"

彼は言った。「仲間も赦されない限り、君が赦されることは永遠にないさ。」


And I'm still waking every morning but it's not with you

そして今では一人朝を迎えているの、私

 

 

 

You're drippin' like a saturated sunrise

貴方はまるで日の出を飽和させてく雫


You're spilling like an overflowin' sink

溢れるシンクのように零れ落ちる


You're ripped at every edge but you're a masterpiece

身体が引き裂かれようと、貴方は最高傑作


And now you're tearin' through the pages and the ink

そして今、ページを破るの

 

 


Everything is blue

何もかもが青だった


His pills, his hands, his jeans

彼のクスリ、手、ジーンズ


And now I'm covered in the colors

私は色とりどりに染められて


Pull apart at the seams

継ぎ接ぎを境に引き裂かれてく


And it's blue
And it's blue

それもまた青

 

 

Everything is grey

全てが灰色


His hair, his smoke, his dreams

彼の髪、煙、夢もそう


And now he's so devoid of color

彼は色を失った


He don't know what it means

その意味も分からないまま


And he's blue
And he's blue
 彼は青よ 

 

 


You were red, and you liked me because I was blue

「貴方は赤だった。私を好きになったのは、私が青だったからでしょう」


But you touched me, and suddenly I was a lilac sky

「でも貴方が私に触れたその瞬間、私はライラック色の空に変わったの」


Then you decided purple just wasn't for you

「そして貴方をも紫に変えた。貴方のためなんかじゃないわ」

 

 

 


Everything is blue

何もかも青だった


His pills, his hands, his jeans

貴方のクスリ、手、ジーンズ


And now I'm covered in the colors

そして私はいろんな色で覆われて


Pull apart at the seams

継ぎ接ぎから裂かれたの


And it's blue
And it's blue

そう、青

 

 

 

Everything is grey

なんだって灰色だった


His hair, his smoke, his dreams

彼の髪、煙、夢…


And now he's so devoid of color

色を全部失ったって


He don't know what it means

その意味も分からぬまま


And he's blue
And he's blue

彼は青

 

 

 

Everything is blue

全てが青だった


Everything
Everything
Everything
Everything is
Everything is

何もかもが…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

〈概要〉

あなたは青。悲しい青色。

 

 

〈キーワード〉

dope…麻薬、薬物

devoid…欠く

seam…継ぎ目

saturate…染み込む、浸す、飽和させる

religion…信仰心、宗教

masterpiece…最高傑作

 

 

 

 

 

 

 

 

〈おわりに〉

そういえばかの有名なTaylor Swiftも「Red」という曲で恋人を色に例えていましたね。機会があればそちらの方も和訳したいです。